Jadid Online
جدید آنلاین
درباره ما تماس با ما Contact us About us
در صدر پاپ تاجیک

هجده سالش بود که نخست‌آلبومش با نام "عشق تو" وارد بازار موسیقی تاجیکستان شد و صدا و سیمای دولتی هم آهنگ‌هایش را بری پخش مناسب دید. همین یک آلبوم کافی بود که در فرصتی کوتاه دل هزاران هوادار موسیقی را برباید. بسیاری در ترانه‌های او رگه‌هایی از حنجرۀ کرامت‌الله قربان، آوازخوان فقید تاجیک را تشخیص دادند. سبک و سیاق هنرنمایی‌اش هم به‌شدت تحت تأثیر مکتب کرامت‌الله بود. اما با گذشت سال‌ها او تقلید از سرآمد خود را کنار گذاشت و دیگر نه به عنوان "یک شاگرد کرامت‌الله"، بلکه با نام "صدرالدین نجم‌الدین" شناخته شد و سر زبان‌ها افتاد.

اکنون صدر‌الدین نجم‌الدین از پرکارترین آوازخوانان کشورش است و بیش از دویست ترانه ضبط و پخش کرده‌است. اما تنها پس از سفرهای خارجی‌اش بود که نام او مرزهای کشورش را پشت سر گذاشت و به بازار موسیقی گسترده‌تر فارسی راه یافت.

صدا
ترانه "تا وقتی عاشقم" با صدای صدرالدين نجم‌الدين
صدرالدین در سال ۲۰۰۳ به دبی سفر کرد. و چون از کیفیت نماهنگ‌هایش دل خوشی نداشت، چند نماهنگ تازه را در دبی فیلم‌برداری کرد. "زندگی چنینه" از جملۀ ترانه‌های محبوب همان دوره است. پخش این ترانه‌ها از طریق شبکه‌های موسیقی "پی ام سی" و "پارس ویدئو" بر شهرت او افزود و زمینۀ همکاری‌های او با هنرمندان سرشناس ایرانی و افغانستانی را فراهم کرد. در واقع، صدرالدین نخستین آوازخوان تاجیک است که آهنگ‌هایش از طریق این شبکه‌های تلویزیونی پخش شده‌اند.

آشنایی صدرالدین با کوجی زادری، تهیه‌کنندۀ ایرانی نماهنگ‌ها در لس‌آنجلس در جریان سفرش به آمریکا هنر صدرالدین را در میان فارسی‌زبانان بیش از پیش مطرح کرد. همکاری او با زادری تغییراتی را هم در ظاهر و هم در ترانه‌های او در پی داشت. دیگر صدرالدین در نماهنگ‌هایش با صورت صاف و تراشیده و موی کوتاه ظاهر نمی‌شد، بلکه بیشتر به سبک آوازخوانان پاپ لس‌آنجلسی موی بلند و ته‌ریش داشت. گویش تاجیکی او هم در ترانه‌هایش جای خود را به گویش تهرانی داد.

تغییر گویش، صدرالدین را در میان محافلی محبوب‌تر کرد، اما در سرزمین مادری‌اش از محبوبیتش اندکی کاست؛ شاید به دلیل اینکه دیگر لحن او در آهنگ‌هایش روان و طبیعی به گوش نمی‌رسید و تصوری را ایجاد می‌کرد که خواننده با ملاحظات بازرگانی به اجبار و به طور تصنعی گویشش را تغییر داده‌است. احتمالاً گلایه‌های مطبوعاتی و صحبت‌های خیابانی در مورد این تحول باعث شد که صدرالدین دوباره به گویش طبیعی تاجیکی‌اش آواز بخواند. اما گویش تهرانی در میان هنرمندان تاجیکستان همچنان محبوب است و صدرالدین هم گاه گداری از هر ترانه‌اش دو گزینه تهیه می‌کند که یکی تهرانی و دیگری تاجیکی است.

اکنون هم بسیاری در تاجیکستان صدرالدین نجم‌الدین را بهترین آوازخوان مرد صحنۀ پاپ این کشور می‌دانند و آلبوم‌های او جزء پرفروش‌ترین ترانه‌های پاپ تاجیکستان است.

صدرالدین نجم‌الدین روز ۱۰ ژانویۀ سال ۱۹۸۰ میلادی در شهر دوشنبه به دنیا آمد و در سال ۱۹۹۷ وارد دانشگاه هنرهای زیبای این شهر شد. اما مشغله‌های هنری و شهرت فراگیرش اجازه نداده که تا کنون تحصیلاتش را تمام کند.

در گزارش مصور این صفحه که زیورشاه محمّدُف در شهر دوشنبه تهیه کرده‌است، صدرالدین نجم‌الدین از زندگی و هنرش می‌گوید.

 برای نصب نرم افزار فلش اینجا را کلیک کنید.


 به صفحه فیسبوک جدیدآنلاین بپیوندید

ارسال مطلب

نظر شما

در صورت تمایل نام خود را بنویسید
در صورت تمايل نشانى ايميل خود را بنويسيد. نظر شما پس از ويرايش منتشر خواهد شد.
Image CAPTCHA
لطفا كد بالا را وارد كنيد. استفاده از این کد براى جلوگيرى از دريافت ايميل هاى گروهى است.
- یک ایرانی از تهران ، 2016/02/17
آقای صدرالدین یک خواننده بسیار خوب و انسانی شریف هستند چیزی که بیش از همه به بزگواری ایشان می افزاید این است که فارسی فکر می کنند و برای ملت تاجیکستان و افغانستان و ایران آرزوی خوب می کنند.

- یک کاربر، 2015/07/01
صدای آقای صدرالدین معجزه می کنه.
من عاشق آهنگ زندگی چیست آقای صدرالدینم.
- یک کاربر، 2015/05/10
وااااااقعا عالیه آهنگ های آقای صدرالدین. من عااااشق صداشم خیلی دوسش دارم و علاقمندشم.
من از افغانستان نظر دادم.
- یک کاربر، 2014/11/30
دمش گرم آهنگاش حرف نداره.
- یک کاربرایرانی، 2014/09/12
کارهاشون خیلی زیباست. معلومه که خیلی تلاش می کنن پیوند ایرانی ها وتاجیک ها رومحکم کنن. انشاالله موفق باشن.
- zari، 2014/07/31
Sadrodin aalie kheyli dosesh daram.
- سینا، 2014/03/04
سلام بهتره آقای صدرالدین از لهجه تاجیکی در آهنگ هاشون استفاده کنن اینطوری بهتره اصالتشون حفظ میشه. درهرصورت صداش عالیه. لطفا به ایمیلم جدید ترین خبرها رو بفرستین. اگه میشه ایمیل شخصی اقای صدر الدین را به آدرس ایمیل من بفرستین لطفا. من از ایران نظرمو فرستادم.
- سینا، 2014/03/04
سلام. من همیشه موزیک های آقای صدر الدین را گوش میدم عالیه. بهشون تبریک میگم.
- نیلو، 2014/02/06
خیلی آهنگ قشنگ است متشکرم.
- yalda، 2013/10/30
شما یک هنرمند خوب هستید من علاقمند آهنگ ها و خودتان هستم.
یلدا وفا از افغانستان
- مرواریددریای آزاد، 2013/09/29
سلام به همه ی دوستداران تاجیک مخصوصا خواننده نازنینم جناب صدرالدین که همیشه منو با آوازهای قشنگش گرم و پر انرزی می کنه واقعا خسته نباشه وهمیشه برقرار و پیروز باشه هر جا که هست امیدوارم پیغام عشقم بهش برسه وبا تمام وجود حسش کنه.
ارادتمندت سمیرادختری که ساکن ایرانه
- علی منصوری، 2013/09/08
سلام ودرود فراوان برشماعزیزان تاجیکستان وهمچنین کشوردردکشیده افغانستان. خوشحالم که باشما باشم وخبر واطلاعاتی ازمردم دلیر وجامعه کشوری تان داشته باشم. هرچی گشتم خبرنامه ای ندیدم که ازشما خبرواطلاعاتی داشته باشم واگرشما می توانید ممنون تان می شوم که به ایمیلم پست بفرمایید و من را خوشحال ومسرور بگردانید
علی ازکرمانشاه ایران
- معین از ایران، 2013/04/10
با سلام من تا حدودی با این خواننده عزیز آشنا بودم ولی از زمان پخش برنامه های تاجیکی در شبکه nex1 دیوانه وار عاشق صدا و ترانه های صدرالدین شده ام بطریقی که در ماشینم غیر از ترانه های تاجیکی صدرالدین
و شبنم ثریا آهنگ دیگری گوش نمی کنم خواهشی دارم اونم اینکه هر طور امکان دارد تلفن یا ایمیل این عزیزو داشته باشم.
- یک ایرانی، 2013/01/27
صدرالدین بهترین است دوستش داریم و تمام آهنگهاشو گوش میدیم
زنده باد صدرالدین نجم الدین
- نادیا، 2012/03/23
سلام خسته نباشید من نزدیکه دوساله دنباله اون اهنگ صدرالدین میگردم که با یک ایرانی به اسم اشکان باهم خوندن اسم اهنگشم دیگر هستش ولی هرجارو زیرو روکردم هیچی از این اهنگ پیدا نکردم! اگه لطف کنید این اهنگ یا ویدئو همین اهنگ دیگر رو برای دانلود بزارید یه دنیا ممنونتون میشم خیلی خاطره دارم از این اهنگش دربه در دنبالشم! بازم سر میزنم بهنون خیلی خیلی مرسی سال نوتونم مبارک باشه
- یک کاربر، 2010/05/30
با سلام
کار قشنگی بود من از کجا میتونم آهنگهای ایشون را دانلود یا گوش کنم مخصوصا آهنگ اول همین کلیپ رو ( هرجا میرم تو با منی )
ممنون
- یک کاربر، 2010/05/28
این آقای نجم باید گویش تاجیکی خود را در آهنگ هایش حفظ کند. اصلا خوب نمی گوید که یک تاجیک با گویش تهرانی بخواند. مهم تراز همه او باید پاسدار فرهنگ محلی خود باشد. واین به معنای نفی فرهنگ وزبان مشترک فارسی زبانان جهان نیست. در واقع زیبائی آهنگ یک هنرمند در اصالت او است.
- یک کاربر، 2010/05/25
بهتر بود بجای گویش تهرانی از فارسی سره بیان شود و فارسی سره تعلق به تهران ندارد فارسی ای است که بهتر است همه ی فارسی زبانان بدان گویش کنند
Home | About us | Contact us
Copyright © 2017 JadidOnline.com. All Rights Reserved.
نقل مطالب با ذكر منبع آزاد است. تمام حقوق سايت براى جديدآنلاين محفوظ است.