سیما بینا را بانوی ترانههای محلی ایران نامیدهاند. صدای دلنشین و پر از احساس او در گوش و در دل چندین نسل از ایرانیان نشستهاست.
از نه سالگی با برنامۀ کودک رادیو، خوانندگی را آغاز کرد. از پانزدهسالگی با برنامۀ گلهای رادیو ایران و پس از آن برنامۀ گلهای صحرایی همکاری داشت.
از آغاز خوانندگیاش پژوهش و بازخوانی ترانههای مردمی و فولکلوریک را، در گوشه و کنار کشور، در صدر کار موسیقایی خود قرار داد، فعالیتی که تا امروز ادامه دارد. او سالهاست آواها و کلمات زبانها و لهجههای مختلف رایج در ایران را، از آذری و ترکمنی و بلوچ میآموزد، تا بتواند ترانههای محلی آن خطهها را با تنظیمی نو بازخوانی کند.
در دهههای اخیر که کنسرتهایش به خارج از ایران منتقل شده، نوازندگانش را طوری انتخاب میکند که از جنس موسیقی همان منطقه باشند؛ نوازندگانی که گاه از شهر و روستاهای دور و نزدیک مییابد. سیما بینا نامی شناختهشده در موسیقی محلی ایران است، اما موسیقی تنها هنر ماندگار او نیست.
او در رشتۀ نقاشی و طراحی تحصیل کرده و از دانشکدۀ هنرهای زیبا فارغ التحصیل شدهاست. نقاشیهای او چندین بار در نمایشگاههای مختلف در معرض دید عموم قرار گرفته و به صورت مجموعههای کارت پستالی در ایران منتشر و آذینبخش لوحهای فشرده و کتابها شدهاست. اما نفیسترین کار سیما بینا مجموعهای از لالاییهای مادران ایرانی است که از گوشه و کنار کشور به تنهایی جمعآوری و بازخوانی کرده و بهتازگی منتشر شدهاست.
کتاب "لالاییهای ایران" حاصل رنج سفرهای سیسالۀ سیما بینا به شهرها وروستاهای مختلف و ملاقات با مادران پیر و جوان ایرانی است. او درحین سفرهایش برای جمعآوری ترانههای محلی ایران، متوجه اهمیت موسیقایی لالاییها میشود، به طوری که همۀ هم و غم خود را معطوف به گردآوری آنها میکند:
"در طول بیش از سی سال، که روستا به روستا و شهر به شهر در جستجو و جمعآوری نواهای موسیقی محلی ایرانی بودهام، پی در پی با آوازهای لالایی - این آواز بیپیرایۀ مادران - آشنا شدهام. شماری از آنها را که ملودی پیچیدهتری داشتند، در میان آهنگهای محلی اجرا و ضبط کردم. پس از چندی متوجه شدم این آوازها خود گنجینۀ فرهنگی بینظیری هستند که اگر حفظ نشوند، کودکان آیندۀ ایران نشانی از آنها نخواهند یافت".
او در ادامه میگوید: "چیزی که به تدریج موجب شگفتیام شده بود، تنوع و کثرت لالاییهای ایرانی بود. در نخستین قدمها دریافتم که این گنجینهها را باید از درون زمانهای گذشته بیرون آورم و بیشتر پای آوای مادربزرگها بنشینم".
بر همین مبنا او اشعار لالاییها از تهران تا تنکابن، از شیراز تا شیروان، از گیلان تا گیلان غرب، کردستان، لرستان، بلوچستان و غیره را جمعآوری و اجرا میکند.
کتاب لالاییهای ایرانی همراه با چهار لوح فشرده که معرفیکننده چهل لالایی برگزیده از مناطق مختلف ایران است و همچنین جزوهای جداگانه از نتهای لالاییها، به دو زبان فارسی و انگلیسی جهت استفادۀ پژوهشگران بینالمللی موسیقی و زبان و ادبیات در نظر گرفته شدهاست. نقاشیهایی که مؤلف طی دههها با الهام ازموضوع مادر و کودک آفریده نیز آذینبخش این مجموعه است.
اگرچه لالاییها کثرت داشتند، اما سیما بینا به تنهایی دست به جمعآوری و انتشار آنها زد که آن هم در خارج از ایران انجام شد؛ اگر کسی به او یاری رسانده باشد، بر اساس مقدمۀ کتاب، بیشتر بستگان درجۀ اول مؤلف هستند.
در گزارش مصور این صفحه، بانوی ترانههای محلی ایران از انگیزه و یافتههای خود در راه این پژوهش سخن میگوید. در اين گزارش عکسهای عکاسان مسعود مستوفی، محمد کوچکپور کپورچالی و محمد حسین شبیری به کار رفتهاند.











نظر شما
با سلام بنده هم در صدد تهیه این کار ارزشمند خانم بینا هستم اما نمیدونم به چه طریق میتونم چون تارنمای ایشون متاسفانه بسته شده لطفا بنده رو برای تهیه این cdراهنمایی بفرمایید متشکرم
_______________
جديدآنلاين: تارنمای سيما بينا که پيوندش را در ستون چپ می بينيد، فعال است
چه قدر زیبا بود. زیبا و دلنشین. سپاس.
با عرض سلام
من مجموعه سی دی های لالایی های سیما بینا رو می خواستم بخرم از کجا می تونم تهیه کنم؟ از راهنماییتون پیشاپیش ممنونم
____________
جديدآنلاين: همان گونه که قبلاً هم گفته شد، پيوند تارنمای سيما بينا در ستون "از سايت ها ديگر"، در سمت چپ صفحه است. اطلاعات لازم را می توانيد در آنجا پيدا کنيد.
سپاس از سیما بینای عزیز، خوانندۀ ریز نقش و خوش آوای موسیقی ایران زمین .
یکی از بهترین تولیدات جدیدآنلاین. درود به سیما بینا با کار باارزش وماندگارش و درود به بهار نوایی وهمکارانش وهمین طورعکاسانی که با آثارشان برغنا وتاثیرگذاری این برنامه افزودند.
مایۀ حیرت است که وقتی می شود چنین برنامه هایی تهیه وعرضه کرد، آن مطالب کم مایه ای که گهگاه در جدیدآنلاین دیده میشود چگونه فرصت انتشار می یابند.
با تشکر از سیماجان و همه کسانی که در این زمانه خاص به ماندگاری فر هنگ اصیل ایران کمک می کنند. چگو نه می توانم این کا ر ماندنی و خا طره انگیز را درایر ان بیا بم؟ با سپاس
اراد تمند نا هید
where can I find this book and CD?
آفرین بر سرکار خانم سیما بینا که توانستند با اینهمه تلاش چنین کار بزرگ و ماندنی را تهیه کنند. اگر ممکن است بفرمایید چگونه میتوان این اثر شایسته را تهیه نمود؟ بخصوص در خارج از کشور. با نهایت سپاسگزاری
A touching video. I loved it.
دست خانم بینا مریزاد برای این کار ماندنی که با کوشش چند ساله تهیه کرده و دست جدید آنلاین که با فعالیت هایش ناماندنی ها را ماندنی می کند و دست مولف این قطعه مریزاد که چنین موزائیک زیبائی از تصویر و صوت و موزیک آفریده است.
خیلی خوب بود منو برد به زمان بچگی
آخ یادش بخیر
واقعا لالائی به هر زبونی گوش نواز و دلنشینه
با سلام : اینجانب صدایت را که صدای جای جای ایران و مردم آن با فرهنگهای زیباست دوست دارم.وبرای کسانی که عقلشان به این فرهنگها قد نمی دهد و صدای زن را از رسانه ملی پخش نمی کنند متاسفم
دست مریزاد خانم سیما بینا.
ممکن است تقاضا کنم راهنمایی کنید آیا من میتوانم سفارش این مجموعه را از خارج کشور بدهم و ارسال شود به آدرس داخل کشور. ممنون
سلام بر بهار نوائی عزیز. چه خوب که این کار سترگ سیما بینا در نگهداری الحان در حال فراموشی ایران زمین را در برابر چشمانمان گستردی. خسته نباشی و پیروز باشی
این هم تاثیر کارهای خانم شقایق کمالی است که اولین کسی بود که ترانه های نواحی مختلف ایران را به زبان اصلی آنها ارائه داد. ممنون از خانم کمالی برای نشان دادن راه و خانم بینا برای کتاب لالایی.
من هم مشتاق خرید این اثر هستم. لطفاً راهنمایی بفرمایید.
__________
جديدآنلاين: پيوند تارنمای سيما بينا در ستون "از سايت ها ديگر"، در سمت چپ صفحه است. اطلاعات لازم را می توانيد در آنجا پيدا کنيد.
درود بر خانم بینا وهرکسی که تلاشی در حفظ آو معرفی آثار این سرزمین دارد.ممنونم
با سلام و سپاس فراوان از کوشش هموطنان عزیزی که تلاش بی پایانشان را بر سر پویایی و بالندگی فرهنگ و هنر سرزمین شان گماشته اند.
آیا امکان آن هست که آدرس وبسایت یا محلی که بتوان این اثر را خریداری نمود در اختیار بازدیدکننگان جدید آنلاین قرار گیرد؟
____________
جديدآنلاين: پيوند تارنمای سيما بينا در ستون "از سايت ها ديگر"، در سمت چپ صفحه افزوده شد.